Document:  All > Shakespeare > Histories > King Henry V > Act IV, scene VII

Jump to: the first appearance of besides,_we'll_cut_the_throats_of_those_we_have,




	[Enter FLUELLEN and GOWER]

FLUELLEN: Kill the poys and the luggage! 'tis expressly
	against the law of arms: 'tis as arrant a piece of
	knavery, mark you now, as can be offer't; in your
	conscience, now, is it not?

GOWER: 'Tis certain there's not a boy left alive; and the
	cowardly rascals that ran from the battle ha' done
	this slaughter: besides, they have burned and
	carried away all that was in the king's tent;
	wherefore the king, most worthily, hath caused every
	soldier to cut his prisoner's throat. O, 'tis a
	gallant king!

FLUELLEN: Ay, he was porn at Monmouth, Captain Gower. What
	call you the town's name where Alexander the Pig was born!

GOWER: Alexander the Great.

FLUELLEN: Why, I pray you, is not pig great? the pig, or the
	great, or the mighty, or the huge, or the
	magnanimous, are all one reckonings, save the phrase
	is a little variations.

GOWER: I think Alexander the Great was born in Macedon; his
	father was called Philip of Macedon, as I take it.

FLUELLEN: I think it is in Macedon where Alexander is porn. I
	tell you, captain, if you look in the maps of the
	'orld, I warrant you sall find, in the comparisons
	between Macedon and Monmouth, that the situations,
	look you, is both alike. There is a river in
	Macedon; and there is also moreover a river at
	Monmouth: it is called Wye at Monmouth; but it is
	out of my prains what is the name of the other
	river; but 'tis all one, 'tis alike as my fingers is
	to my fingers, and there is salmons in both. If you
	mark Alexander's life well, Harry of Monmouth's life
	is come after it indifferent well; for there is
	figures in all things. Alexander, God knows, and
	you know, in his rages, and his furies, and his
	wraths, and his cholers, and his moods, and his
	displeasures, and his indignations, and also being a
	little intoxicates in his prains, did, in his ales and
	his angers, look you, kill his best friend, Cleitus.

GOWER: Our king is not like him in that: he never killed
	any of his friends.

FLUELLEN: It is not well done, mark you now take the tales out
	of my mouth, ere it is made and finished. I speak
	but in the figures and comparisons of it: as
	Alexander killed his friend Cleitus, being in his
	ales and his cups; so also Harry Monmouth, being in
	his right wits and his good judgments, turned away
	the fat knight with the great belly-doublet: he
	was full of jests, and gipes, and knaveries, and
	mocks; I have forgot his name.

GOWER: Sir John Falstaff.

FLUELLEN: That is he: I'll tell you there is good men porn at Monmouth.

GOWER: Here comes his majesty.

	[Alarum. Enter KING HENRY, and forces; WARWICK,
	GLOUCESTER, EXETER, and others]

KING HENRY V: I was not angry since I came to France
	Until this instant. Take a trumpet, herald;
	Ride thou unto the horsemen on yon hill:
	If they will fight with us, bid them come down,
	Or void the field; they do offend our sight:
	If they'll do neither, we will come to them,
	And make them skirr away, as swift as stones
	Enforced from the old Assyrian slings:
	Besides, we'll cut the throats of those we have,
	And not a man of them that we shall take
	Shall taste our mercy. Go and tell them so.

	[Enter MONTJOY]

EXETER: Here comes the herald of the French, my liege.

GLOUCESTER: His eyes are humbler than they used to be.

KING HENRY V: How now! what means this, herald? know'st thou not
	That I have fined these bones of mine for ransom?
	Comest thou again for ransom?

MONTJOY: No, great king:
	I come to thee for charitable licence,
	That we may wander o'er this bloody field
	To look our dead, and then to bury them;
	To sort our nobles from our common men.
	For many of our princes--woe the while!--
	Lie drown'd and soak'd in mercenary blood;
	So do our vulgar drench their peasant limbs
	In blood of princes; and their wounded steeds
	Fret fetlock deep in gore and with wild rage
	Yerk out their armed heels at their dead masters,
	Killing them twice. O, give us leave, great king,
	To view the field in safety and dispose
	Of their dead bodies!

KING HENRY V: I tell thee truly, herald,
	I know not if the day be ours or no;
	For yet a many of your horsemen peer
	And gallop o'er the field.

MONTJOY: The day is yours.

KING HENRY V: Praised be God, and not our strength, for it!
	What is this castle call'd that stands hard by?

MONTJOY: They call it Agincourt.

KING HENRY V: Then call we this the field of Agincourt,
	Fought on the day of Crispin Crispianus.

FLUELLEN: Your grandfather of famous memory, an't please your
	majesty, and your great-uncle Edward the Plack
	Prince of Wales, as I have read in the chronicles,
	fought a most prave pattle here in France.

KING HENRY V: They did, Fluellen.

FLUELLEN: Your majesty says very true: if your majesties is
	remembered of it, the Welshmen did good service in a
	garden where leeks did grow, wearing leeks in their
	Monmouth caps; which, your majesty know, to this
	hour is an honourable badge of the service; and I do
	believe your majesty takes no scorn to wear the leek
	upon Saint Tavy's day.

KING HENRY V: I wear it for a memorable honour;
	For I am Welsh, you know, good countryman.

FLUELLEN: All the water in Wye cannot wash your majesty's
	Welsh plood out of your pody, I can tell you that:
	God pless it and preserve it, as long as it pleases
	his grace, and his majesty too!

KING HENRY V: Thanks, good my countryman.

FLUELLEN: By Jeshu, I am your majesty's countryman, I care not
	who know it; I will confess it to all the 'orld: I
	need not to be ashamed of your majesty, praised be
	God, so long as your majesty is an honest man.

KING HENRY V: God keep me so! Our heralds go with him:
	Bring me just notice of the numbers dead
	On both our parts. Call yonder fellow hither.

	[Points to WILLIAMS. Exeunt Heralds with Montjoy]

EXETER: Soldier, you must come to the king.

KING HENRY V: Soldier, why wearest thou that glove in thy cap?

WILLIAMS: An't please your majesty, 'tis the gage of one that
	I should fight withal, if he be alive.

KING HENRY V: An Englishman?

WILLIAMS: An't please your majesty, a rascal that swaggered
	with me last night; who, if alive and ever dare to
	challenge this glove, I have sworn to take him a box
	o' th' ear: or if I can see my glove in his cap,
	which he swore, as he was a soldier, he would wear
	if alive, I will strike it out soundly.

KING HENRY V: What think you, Captain Fluellen? is it fit this
	soldier keep his oath?

FLUELLEN: He is a craven and a villain else, an't please your
	majesty, in my conscience.

KING HENRY V: It may be his enemy is a gentleman of great sort,
	quite from the answer of his degree.

FLUELLEN: Though he be as good a gentleman as the devil is, as
	Lucifer and Belzebub himself, it is necessary, look
	your grace, that he keep his vow and his oath: if
	he be perjured, see you now, his reputation is as
	arrant a villain and a Jacksauce, as ever his black
	shoe trod upon God's ground and his earth, in my
	conscience, la!

KING HENRY V: Then keep thy vow, sirrah, when thou meetest the fellow.

WILLIAMS: So I will, my liege, as I live.

KING HENRY V: Who servest thou under?

WILLIAMS: Under Captain Gower, my liege.

FLUELLEN: Gower is a good captain, and is good knowledge and
	literatured in the wars.

KING HENRY V: Call him hither to me, soldier.

WILLIAMS: I will, my liege.

	[Exit]

KING HENRY V: Here, Fluellen; wear thou this favour for me and
	stick it in thy cap: when Alencon and myself were
	down together, I plucked this glove from his helm:
	if any man challenge this, he is a friend to
	Alencon, and an enemy to our person; if thou
	encounter any such, apprehend him, an thou dost me love.

FLUELLEN: Your grace doo's me as great honours as can be
	desired in the hearts of his subjects: I would fain
	see the man, that has but two legs, that shall find
	himself aggrieved at this glove; that is all; but I
	would fain see it once, an please God of his grace
	that I might see.

KING HENRY V: Knowest thou Gower?

FLUELLEN: He is my dear friend, an please you.

KING HENRY V: Pray thee, go seek him, and bring him to my tent.

FLUELLEN: I will fetch him.

	[Exit]

KING HENRY V: My Lord of Warwick, and my brother Gloucester,
	Follow Fluellen closely at the heels:
	The glove which I have given him for a favour
	May haply purchase him a box o' th' ear;
	It is the soldier's; I by bargain should
	Wear it myself. Follow, good cousin Warwick:
	If that the soldier strike him, as I judge
	By his blunt bearing he will keep his word,
	Some sudden mischief may arise of it;
	For I do know Fluellen valiant
	And, touched with choler, hot as gunpowder,
	And quickly will return an injury:
	Follow and see there be no harm between them.
	Go you with me, uncle of Exeter.

	[Exeunt]




	KING HENRY V






Search for this word      in all documents   just this document

What do you think? Grade this document:  


(Average grade so far: B+, 1 grader.)

Need writing help? Try RhymeZone's rhyming dictionary and thesaurus features

Help  Advanced  Feedback  Android  iPhone/iPad  API  Blog  Privacy

Copyright © 2017 Datamuse